Maybe you just remember somebody telling you. |
Может, ты всего лишь помнишь то, что тебе кто-то рассказал». |
It's just just one piker after another. |
Всего лишь один скряга за другим. |
To be perfect she lacked just one defect. |
Чтобы достичь совершенства, ей недоставало всего лишь одного недостатка. |
I just made sure that you listened to yourself. |
Я всего лишь хотел удостовериться, что ты прислушаешься к себе. |
Now she says it's just jitters. |
Теперь она говорит, что это всего лишь страхи. |
Maybe Daphne is just his model. |
Может, Дафна - всего лишь его модель. |
I thought it just meant bad driver. |
Я думал, оно всего лишь означает плохого водителя. |
I guess that state championship I won was just by accident. |
Думаю, чемпионат штата, который я выиграл, был всего лишь случайностью. |
I just asked what you talked about. |
Я всего лишь спросил, о чём вы разговариваете. |
Calling something paranormal's just a way of avoiding a real explanation. |
Ну, как я смотрю на это, называть что-то паранормальным... всего лишь способ уклониться от реального объяснения. |
I just want visitation, Cassandra. |
Я всего лишь хочу с ним видеться, Кассандра. |
I just think talking about work's boring. |
Я всего лишь думаю, что говорить о работе скучно. |
That's just one month before Maria disappeared. |
Это всего лишь за месяц до того, как Мария исчезла. |
I just like how it feels. |
Мне всего лишь нравятся ощущения от этой езды. |
I just need to focus on moving forward. |
Мне всего лишь надо сосредоточиться на том, чтобы двигаться вперед. |
I just helped with the phony title. |
Я всего лишь помог с фальшивыми документами на владение. |
I thought it was just lunch. |
Я думал, что это всего лишь обед. |
Sounds like it's just a show and tell. |
Звучит как будто это всего лишь какое то шоу с разговорами. |
The cruel slow-motion laughter is just your imagination. |
Весь это жестокий смех в замедленном воспроизведении это всего лишь плод твоего воображения. |
Or maybe he just enjoys creating chaos. |
Или, возможно, он всего лишь наслаждается созданным хаосом. |
Wiggum just makes you do book reports for Ralph. |
Виггам всего лишь заставит тебя сделать отзыв о книге для Ральфа. |
Yes, and not just anyone. |
Да, но это не всего лишь "кто-то". |
Now ours is just one story. |
И мой рассказ - это всего лишь одна история. |
K9 said it's just fused. |
К9 сказал, что он всего лишь расплавился. |
They were just in the drawer. |
К тому же, они всего лишь лежали в ящике. |